Luke 22

Σατανᾶς] Byz WH

ὁ Σατανᾶς] ς



καλούμενον] ‭א B D K L W 579 1241 pc WH

ἐπικαλούμενον] A C Θ Ψ 0279 f1 f13 Byz Eusebius ς



καὶ στρατηγοῖς] ‭א A B L Ψ f1 Byz WH

καὶ τοῖς στρατηγοῖς] W f13 579 892 1241 1424 2542 al ς

καὶ στρατηγοῖς τοῦ ἱεροῦ] (C) P Θ pc syrp syrh Eusebius

omit] (see parallel passage) D it syrs syrc



αὐτοῖς παραδῷ αὐτόν] WH

αὐτόν παραδῷ αὐτοῖς] Byz ς



καὶ ἐξωμολόγησεν] ‭אc Byz ita itaur itc itd ite itf itr1 vg ς WH

omit] ‭א* C N l48 l150* l292 l1599 itb itff2 iti itl itq syrs Eusebius



ἄτερ ὄχλου αὐτοῖς] p75vid ‭א A B C L Ψ 579 892 1241 2542 pc l844 itb iti itl WH

αὐτοῖς ἄτερ ὄχλου] W Θ f1 Byz itc itf itff2 itq itr Eusebius ς

ἄτερ ὄχλου] D it vg

αὐτοῖς] f13 copsa(mss)



ᾗ] p75vid B C D L Ψ 579 892 1241 pc WH

ἐν ᾗ] ‭א A W Θ f1 f13 Byz ς (NA [ἐν])



εἶπαν] WH

εἶπον] Byz ς



ἑτοιμάσωμεν] ς WH

ἑτοιμάσομεν] Byz



εἰς ἣν] p75vid ‭א B C L Ψ 579 892 1241 pc l844 it vg WH

οὗ] D W Θ f1 f13 Byz ς

οὗ ἐὰνor οὗ ἂν] A K N P 1424 al



ἀνάγαιον] WH

ἀνώγεον] Byz ς



εἰρήκει] WH

εἴρηκεν] Byz ς



ἀπόστολοι] p75 ‭א* B D pc it (syrc) copsa(mss) WH NR CEI Riv TILC Nv NM

δώδεκα ἀπόστολοι] ‭א2 A C W Θ Ψ f1 f13 Byz vg syrp syrh cop Marcionaccording to Epiphanius Epiphanius ς ND Dio

δώδεκα] (see parallel passage) ‭א1 L 1241 pc copsa(mss)

μαθηταὶ αὐτοῦ] syrs



ὅτι οὐ μὴ φάγω] (see Luke 22:18; Matthew 26:29) p75vid ‭א A B H L Θ 579 1241 1253 al l68(1/2) l70(1/2) l185(1/2) l303 l514 l813(1/2) l858 l950(1/2) l1016 l1223(1/2) l1231 l1663 ita copsa copbo Titus-Bostra Apollinaris Epiphanius Cyril WH

οὐκέτι μὴ φάγομαι] D

ὅτι οὐκέτι οὐ μὴ φάγω] (see Mark 14:25) (C* N X pc itd itl itr1 geo omit ὅτι) C2 E G K P W Δ Π (Ψ omit οὐ) 063 0279 f1 f13 157 180 205 565 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1243 1243 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect itaur itb itc ite itf itff2 iti itq vg syrc syrs syrp syrh syrpal arm eth slav Diatessarona Diatessaronn Diatessaronv Origenlat ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM

See A Student's Guide to New Testament Textual Variants



αὐτὸ] ‭א B C* L f1 (579) 892 1241 pc it vg syrs syrc syrp syrh(mg) cop Epiphanius WH NR CEI Riv Nv NM

ἐξ αὐτοῦ] A C2 (D) W Θ Ψ (f13) Byz itf syrh ς ND Dio



verses 17, 18, 19, 20] p75 ‭א A B C E G H K L N Tvid W X Δ Θ Π Ψ 063 f1 f13 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect itaur itc itf itq itr1 vg syrh syrpal copsa copbo arm eth geo slav Eusebian Canons (Basil) Augustine ς (WH [[τὸ ὑπὲρ... 20 ... ἐκχυννόμενον]])

verses 17, 18, 19 up to τὸ σῶμά μου (Western non-interpolation)] D ita itd itff2 iti itl

verses 19, 17, 18] (itb ite omit τὸ ὑπὲρ... ἀνάμνησιν) syrc

verses 19, add μετὰ τὸ δειπνῆσαι (20a), 17, add τοῦτο μου τὸ αἷμα ἡ καινὴ διαθήκη(20b), 18] (see Matthew 26:26-29; Mark 14:22-25; 1Corinthians 11:23-26) syrs

verses 19, 20] l32 syrp copbo(ms)

See A Student's Guide to New Testament Textual Variants



εἰς ἑαυτούς] ‭א2 B C (L 579) f1 f13 1241 pc it vg WH

ἑαυτοῖς] A D W Θ Ψ Byz ς

ἀλλήλοις] ‭א*



verses 17, 18, 19, 20] p75 ‭א A B C E G H K L N Tvid W X Δ Θ Π Ψ 063 f1 f13 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect itaur itc itf itq itr1 vg syrh syrpal copsa copbo arm eth geo slav Eusebian Canons (Basil) Augustine ς (WH [[τὸ ὑπὲρ... 20 ... ἐκχυννόμενον]])

verses 17, 18, 19 up to τὸ σῶμά μου (Western non-interpolation)] D ita itd itff2 iti itl

verses 19, 17, 18] (itb ite omit τὸ ὑπὲρ... ἀνάμνησιν) syrc

verses 19, add μετὰ τὸ δειπνῆσαι (20a), 17, add τοῦτο μου τὸ αἷμα ἡ καινὴ διαθήκη(20b), 18] (see Matthew 26:26-29; Mark 14:22-25; 1Corinthians 11:23-26) syrs

verses 19, 20] l32 syrp copbo(ms)

See A Student's Guide to New Testament Textual Variants



οὐ] p75vid B C D L f1 2542 pc ite WH CEI NM

ὅτι οὐ] ‭א A W Θ Ψ f13 Byz it vg ς (NA [ὅτι]) NR ND Riv Dio TILC Nv



μὴ πίω ἀπὸ τοῦ νῦν] p75vid ‭א B K L W 579 892 1241 al syrh(mg) cop WH NR CEI Riv TILC NM

ἀπὸ τοῦ νῦν μὴ πίω] D f1 2542 pc (ite) itr1 syrs syrc

μὴ πίω] A C Θ Ψ f13 Byz it vg syrh ς ND Dio Nv



γενήματος] Byz WH

γεννήματος] ς



οὗ] ‭א B Cvid L f1 579 892 2542 pc WH

ὅτου] A D (W*) Wc Θ Ψ f13 Byz ς

ἂν] 1241



verses 17, 18, 19, 20] p75 ‭א A B C E G H K L N Tvid W X Δ Θ Π Ψ 063 f1 f13 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect itaur itc itf itq itr1 vg syrh syrpal copsa copbo arm eth geo slav Eusebian Canons (Basil) Augustine ς (WH [[τὸ ὑπὲρ... 20 ... ἐκχυννόμενον]])

verses 17, 18, 19 up to τὸ σῶμά μου (Western non-interpolation)] D ita itd itff2 iti itl

verses 19, 17, 18] (itb ite omit τὸ ὑπὲρ... ἀνάμνησιν) syrc

verses 19, add μετὰ τὸ δειπνῆσαι (20a), 17, add τοῦτο μου τὸ αἷμα ἡ καινὴ διαθήκη(20b), 18] (see Matthew 26:26-29; Mark 14:22-25; 1Corinthians 11:23-26) syrs

verses 19, 20] l32 syrp copbo(ms)

See A Student's Guide to New Testament Textual Variants



verses 17, 18, 19, 20] p75 ‭א A B C E G H K L N Tvid W X Δ Θ Π Ψ 063 f1 f13 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect itaur itc itf itq itr1 vg syrh syrpal copsa copbo arm eth geo slav Eusebian Canons (Basil) Augustine ς (WH [[τὸ ὑπὲρ... 20 ... ἐκχυννόμενον]])

verses 17, 18, 19 up to τὸ σῶμά μου (Western non-interpolation)] D ita itd itff2 iti itl

verses 19, 17, 18] (itb ite omit τὸ ὑπὲρ... ἀνάμνησιν) syrc

verses 19, add μετὰ τὸ δειπνῆσαι (20a), 17, add τοῦτο μου τὸ αἷμα ἡ καινὴ διαθήκη(20b), 18] (see Matthew 26:26-29; Mark 14:22-25; 1Corinthians 11:23-26) syrs

verses 19, 20] l32 syrp copbo(ms)

See A Student's Guide to New Testament Textual Variants



καὶ τὸ ποτήριον ὡσαύτως] p75 ‭א B L 579 pc itr1 WH

ὡσαύτως καὶ τὸ ποτήριον] A W Θ Ψ f1 f13 Byz it vg (syrp) syrh ς



ἐκχυννόμενον] WH

ἐκχυνόμενον] Byz ς



ὅτι ὁ υἱὸς μὲν] p75 (‭א*) ‭אc B (D) L T (579) (1241) pc (l844) WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM

καὶ ὁ μὲν υἱὸς] A W Θ Ψ f1 f13 Byz it vg (syrs syrc syrp) ς Dio



κατὰ τὸ ὡρισμένον πορεύεται] p75 ‭א B D L T Ψ f13 579 892 1241 2542 pc l844 WH

πορεύεται κατὰ τὸ ὡρισμένον] A W Θ f1 Byz itf ς



γινέσθω] WH

γενέσθω] Byz ς



δὲ ἐν μέσῳ ὑμῶν εἰμι] WH

δὲ εἰμι ἐν μέσῳ ὑμῶν] Byz ς

γὰρ ἐν μέσῳ ὑμῶν ἦλθον οὐχ ὡς ὁ ἀνακείμενος ἀλλ'] D



ἔσθητε] WH

ἐσθίητε] Byz ς



ἐν τῇ βασιλείᾳ μου] Byzpt ς WH

omit] Byzpt Byz2005



καθήσεσθε] ‭א A B2 L N Q W Θ Ψ f13 1 565 700 1010 1241 pm CEI TILC Nv

καθήσθε] B* (B1) T Δ (892) pc WH

καθίσεσθε] K Γ 579 1424 2542 Byz l844

καθίσησθε] H al ς NR ND Riv Dio NM

καθεζησθε] D



Σίμων Σίμων] p75 B L T 1241 2542c syrs copsa copbo geo Basil1/2 WH NR CEI Riv TILC Nv NM

εἶπεν δὲ ὁ κύριος· Σίμων Σίμων] ‭א A D E F G H N Q W Δ Θ Ψ f1 f13 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz Lect (ita) itaur itb itc itd (ite) itf (itff2) (iti) (itl) itq (itr1) vg (syrc) (syrp) syrh (syrpal) (copbo(mss)) arm (eth) slav Tertullianvid Cyprianvid Basil1/2 Augustine (Cyrillem) ς ND Dio



ἐκλίπῃ] Byz WH

ἐκλείπῃ] ς



στήρισον] WH

στήριξον] Byz ς



οὐ] WH

οὐ μὴ] Byz ς



φωνήσει] ς WH

φωνήσῃ] Byz



ἕως] ‭א B L T Θ f13 579 892 2542 pc WH

ἕως ὅτου] D (pc)

ἕως οὗ] K 1241 al

πρὶν ἡ] A (Q) W Ψ f1 Byz ς



με ἀπαρνήσῃ εἰδέναι] ‭א B L (Q Ψ f1) T Θ 579 pc syrs WH

με ἀπαρνήσῃ μὴ εἰδέναι] (D syrc add με) f13 2542

ἀπαρνήσῃ μὴ εἰδέναι με] A W Byz it vg syrp syrh ς



βαλλαντίου] WH

βαλαντίου] Byz ς



εἶπαν] WH

εἶπον] Byz ς



οὐθενός] Byz WH

οὐδενός] ς



εἶπεν δὲ] p75 ‭אc B L T f13 579 1241 pc cop WH Riv (TILC Nv)

εἶπεν οὖν] A W Ψ f1 Byz it vg syrh ς ND Dio NM

ὁ δὲ εἶπεν] ‭א* D Θ ite syrh(mg)

εἶπεν] NR CEI



βαλλάντιον] WH

βαλάντιον] Byz ς



πωλησάτω... ἀγορασάτω] ς WH

πωλησει... ἀγορασει] Byz



ὅτι] ‭א A B D L Q T W f1 579 892 1241 2542c al l844 itb itf itr1 cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM

ὅτι ἔτι] Θ Ψ f13 Byz it vg syr ς ND Dio



τὸ περὶ] ‭א B D L Q (T) W f1 2542 pc l844 syrh WH

τὰ περὶ] A Θ Ψ f13 Byz it vg syrh(mg) ς



εἶπαν] WH

εἶπον] Byz ς



αὐτῷ καὶ] Byz ς (WH [καὶ]) NR CEI ND Riv Dio Nv NM

αὐτῷ] B* 69 al copsa copbo(mss) TILC



μαθηταί] WH NR CEI Riv Nv NM

μαθηταὶ αὐτοῦ] Byz ς ND Dio TILC



παρένεγκε] p75 B (D) T Θ f1 1241 al l844(pt) ςScrivener WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM

παρενεγκαι] (‭א) K L f13 579 892 2542 al

παρενεγκεῖν] A W Ψ Byz ςStephanus Dio



τοῦτο τὸ ποτήριον] WH

τὸ ποτήριον τοῦτο] Byz ς



γινέσθω] WH

γενέσθω] Byz ς



verses 43-44 with minor variants] ‭א* ‭א2 D E F G H K L Q X Δ* Θ Π* Ψ 0171 0233 f1 13c 157 180 205 565 597 700 8281/2 892* 1006 1009 1010 1071c 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz l184(1/2) l211(pt) ita itaur itb itc itd ite itff2 iti itl itq itr1 vg syrc syrp syrh syrpal copbo(pt) eth slav Diatessaronarm Diatessarone-arm Diatessaroni Diatessaronn Justin Irenaeusgr Hippolytusaccording to Theodoret Origendub Ariusaccording to Epiphanius Eusebian Canons Hilary Caesarius-Nazianzus Gregory-Nazianzus Didymusdub Epiphanius Chrysostom Theodore Augustine Ps-Dionysius Nestorius Quodvultdeus Theodoret Leontius Cosmas Facundus John-Damascus all versionsaccording to Anastasius-Sinaita most Greek mssaccording to Anastasius-Sinaita Greek and Latin mssaccording to Jerome ς [[WH]] [[NA]] [NR] CEI ND Riv Dio TILC Nv NM

omit verses 43-44] (see Matthew 26:39; Mark 14:36) (p69vid) p75 ‭א1 A B N T W 579 1071* pc Lect1/2 itf syrs copsa copbo(pt) arm geo Marcion Clement Athanasius Ambrose Jerome Cyril Greek mssaccording to Anastasius-Sinaita Greek and Latin mssaccording to Hilary

verses 43-44 with asterisks] Δc Πc 0171vid 892c 1079 1195 1216 copbo(mss)

transpose verses 43-44 after Matthew 26:39] f13 [13*] [828(1/2)]

transpose verses 43-44 after Matthew 26:39 and add καὶ ἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς from Luke 22:45] Lect1/2 [l184(1/2)]

See A Student's Guide to New Testament Textual Variants



ἀπ'] Byz ς

ἀπὸ τοῦ] D Q Θ Ψ 1241 pc WH



verses 43-44 with minor variants] ‭א* ‭א2 D E F G H K L Q X Δ* Θ Π* Ψ 0171 0233 f1 13c 157 180 205 565 597 700 8281/2 892* 1006 1009 1010 1071c 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz l184(1/2) l211(pt) ita itaur itb itc itd ite itff2 iti itl itq itr1 vg syrc syrp syrh syrpal copbo(pt) eth slav Diatessaronarm Diatessarone-arm Diatessaroni Diatessaronn Justin Irenaeusgr Hippolytusaccording to Theodoret Origendub Ariusaccording to Epiphanius Eusebian Canons Hilary Caesarius-Nazianzus Gregory-Nazianzus Didymusdub Epiphanius Chrysostom Theodore Augustine Ps-Dionysius Nestorius Quodvultdeus Theodoret Leontius Cosmas Facundus John-Damascus all versionsaccording to Anastasius-Sinaita most Greek mssaccording to Anastasius-Sinaita Greek and Latin mssaccording to Jerome ς [[WH]] [[NA]] [NR] CEI ND Riv Dio TILC Nv NM

omit verses 43-44] (see Matthew 26:39; Mark 14:36) (p69vid) p75 ‭א1 A B N T W 579 1071* pc Lect1/2 itf syrs copsa copbo(pt) arm geo Marcion Clement Athanasius Ambrose Jerome Cyril Greek mssaccording to Anastasius-Sinaita Greek and Latin mssaccording to Hilary

verses 43-44 with asterisks] Δc Πc 0171vid 892c 1079 1195 1216 copbo(mss)

transpose verses 43-44 after Matthew 26:39] f13 [13*] [828(1/2)]

transpose verses 43-44 after Matthew 26:39 and add καὶ ἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς from Luke 22:45] Lect1/2 [l184(1/2)]

See A Student's Guide to New Testament Textual Variants



καὶ ἐγένετο] ‭א* ‭א2 Ψ f1 al WH

ἐγένετο δὲ] D L Θ (f13) Byz syr ς



μαθητὰς] Byz ςStephanus WH NR CEI Riv Nv NM

μαθητὰς αὐτοῦ] ςScrivener ND Dio TILC



κοιμωμένους αὐτοὺς] WH

αὐτοὺς κοιμωμένους] Byz ς



προσεύχεσθε,] ς WH NA NR CEI Riv Dio NM

προσεύχεσθε] ND TILC Nv



ἔτι] p75 ‭א A B K L N T W Ψ f1 579 1241 2542 al vg syrh WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM

ἔτι δὲ] D Θ 0171 f13 Byz it copsa(mss) ς Dio



αὐτούς] Byz WH

αὐτῶν] ς



Ἰησοῦς δὲ] p75 ‭א B L T (579) 892 2542* al WH

ὁ δὲ Ἰησοῦς] A D W Θ Ψ f1 f13 Byz syrh* ς



εἶπαν] WH NR CEI Riv Dio TILC Nv NM

εἶπον αὐτῷ] Byz ς ND



μαχαίρῃ] WH

μαχαίρᾳ] Byz ς



τοῦ ἀρχιερέως τὸν δοῦλον] ‭א B L T f13 892 1241 2542 pc WH

τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέως] p75 A D W Θ Ψ 0171 f1 Byz ς



τὸ οὖς αὐτοῦ] p75 ‭א B L T 0171 f13 579 892 2452 pc WH

αὐτοῦ τὸ οὖς] A W Θ Ψ f1 Byz ς

αὐτοῦ τὸ ὠτίον] (see parallel passage) D K pc



ὁ] Byz ς [WH]

omit] B



ὠτίου] WH NM

ὠτίου αὐτοῦ] Byz ς (NR ND) CEI Riv Dio (TILC) Nv



Ἰησοῦς] p75 ‭א A B T Θ WH

ὁ Ἰησοῦς] K L W X Δ Π Ψ f13 28 565 700 892 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1253 1344 1365 1546 1646 2148 2174 Byz Lect Origen

Ἰησοῦςor ὁ Ἰησοῦς] ita itaur itc itf itff2 itq itr1 vg syrp syrh copsa copbo geo ς

omit] D f1 pc (itb) itd ite iti itl syrc syrs arm



ἐξήλθατε] WH

ἐξεληλύθατε] A W Γ Δ 565 700 Byz ς



ξύλων;] ς WH NA CEI ND NM

ξύλων.] NR Riv Dio TILC Nv



ἐστὶν ὑμῶν] WH

ὑμῶν ἐστὶν] Byz ς



καὶ εἰσήγαγον] WH

εἰσήγαγον αὐτὸν] Byz ς

omit] D (Γ) Θ f1 579 pc it vg syrs syrc syrp



τὴν οἰκίαν] WH

τὸν οἶκον] Byz ς



περιαψάντων... συγκαθισάντων] p75 ‭א B L T 070 pc WH

ἁψάντων... συγκαθισάντων αὐτῶν] A W Θ Ψ f1 f13 Byz ς

ἁψάντων... περικαθισάντων] D (pc l844)



μέσος] p75 B L T 070 f1 892 2542 pc l844 WH

ἐν μέσῳ] ‭א A W Θ Ψ f13 Byz ς

μετ'] D



ἠρνήσατο] p75 ‭א B D2 K L T 070 f1 579 892 1424 2542 al l844 it syrs syrc syrp cop WH

ἠρνήσατο αὐτὸν] A D* W Θ Ψ f13 Byz itaur vg syrh ς



οὐκ οἶδα αὐτόν, γύναι] p75 ‭א B L T Ψ 1241 pc cop WH NM

γύναι, οὐκ οἶδα αὐτόν] A W Θ 070 Byz it vg syr ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv

οὐκ οἶδα αὐτόν] D



ἔφη, καὶ σὺ ἐξ αὐτῶν εἶ] WH

εἶπεν, καὶ σὺ ἐξ αὐτῶν εἶ] Byz ς

εἶπεν τὸ αὐτὸ] D syrc



ἀλέκτωρ] WH

ὁ ἀλέκτωρ] Byz ς



λόγου] A D W Θ Ψ 0250 f1 f13 Byz ς

ῥήματος] p69 p75 ‭א B L Y 070 579 892 1241 pc WH NA



σήμερον] p75 ‭א B K L T 070 (f13) 579 892 1241 al itb itff2 itl syrs syrh* copsa(mss) copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM

omit] A D W Θ Ψ 0250 f1 Byz it vg syrc syrp copsa(mss) ς ND Dio



καὶ ἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσεν πικρῶς.] (see Matthew 26:75; Mark 14:72) p75 ‭א B D L T Ψ 070 f1 157 180 205 579 597 892 1241 1505 l68 l813 l1223 itd syrc syrs copsa copbo arm eth geo Eusebian Canons Cyril [WH]

καὶ ἐξελθὼν ἔξω ὁ Πέτρος ἔκλαυσεν πικρῶς.] A E G H N W Δ Θ 0233 0250 f13 28 565 700 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 Byz Lect itaur itc itf itq vg (syrp) syrh copbo(mss) slav Ambrose Augustine ς

omit (Western non-interpolation?)] 0171vid ita itb ite itff2 iti itl itr1

See A Student's Guide to New Testament Textual Variants



αὐτὸν] WH NM

τὸν Ἰησοῦν] Byz ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv



αὐτὸν] p75 (‭א) B K L T 1241 al copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM

αὐτὸν ἔτυπτον αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ] (see parallel passage) (A*) Ac (D) W Θ Ψ f13 Byz it vg syrh ς ND Dio

αὐτοῦ τὸ πρόσωπον] 070 f1 pc (ita itf itq itr1) syrs syrc syrp copsa



ἐπηρώτων λέγοντες] p75 B K L T 070 pc WH NR CEI Riv TILC Nv NM

ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες] (‭א) A W Θ Ψ f1 f13 Byz it vg syrh ς ND Dio

ἔλεγον] D syrp



τε] ς WH

omit] Byz



ἀπήγαγον] p75 ‭א B D K T f13 579 892 pc syrh(mg) WH

ἀνήγαγον] A L W Θ Ψ 0250 f1 Byz syr ς

ἤγαγον] N pc



αὐτῶν] Byz WH

ἑαυτῶν] ς



Χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ] WH

Χριστός, εἰπὲ ἡμῖν. εἶπεν δὲ] Byz ς

Χριστός; ὁ δὲ εἶπεν] D



ἐὰν δὲ] p75 ‭א B L Y 579 892 1241 (2542 l844) pc (itc itl itr1) copbo(ms) WH NR CEI Riv TILC Nv NM

ἐὰν δὲ καὶ] A W Θ Ψ f1 f13 Byz itaur itf vg syrh cop ς ND Dio

ἐὰν] D it

omit ἐὰν... ἀποκριθῆτε.] ite vgmss



ἀποκριθῆτε] p75 ‭א B L T 1241 (2542) pc l524 copbo Apollinaris Cyril WH NR CEI Riv TILC Nv NM

ἀποκριθῆτε μοι] Θ f1 157 205 579 1365 vgms copsa Ambrose

ἀποκριθῆτε μοι ἢ ἀπολύσητε] A D E G H K N W (X ἀπολύσετε) Δ Π Ψ 063 0233 f13 28 180 565 597 700 (892 1505 omit μοι) 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1242 1243 1253 1292 1342 1344 (1424 οὐδὲ for ἢ) (1546 omit ἢ) 1646 2148 Byz Lect (l76 πιστεύσητε for ἀποκριθῆτε) (l1016 ἀπολύσητέ με) (ita) itaur itb itc itd (ite) itf itff2 (iti) (itl) itq itr1 vg syrc syrs syrp syrh arm eth geo slav Diatessarona Diatessaroni Diatessaronn Augustine ς ND Dio

omit ἐὰν... ἀποκριθῆτε.] ite vgmss

See A Student's Guide to New Testament Textual Variants



δὲ] WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM

omit] Byz ς Dio



εἶπαν] WH

εἶπον] Byz ς



ὅτι(indirect)] WHtext NA NR Nv NM

ὅτι(direct)] CEI TILC

ὅτι(causal)] ND Riv Dio

ὅτι(interrogative)] WHmg



εἶπαν] WH

εἶπον] Byz ς



ἔχομεν μαρτυρίας χρείαν] p75 B L T 579 1241 pc WH

χρείαν ἔχομεν μαρτυρίας] ‭א A W Θ f1 f13 Byz syrh ς

χρείαν μαρτύρων ἔχομεν] (D) Ψ pc syrp



Copyright information for VarApp